本片以脱贫攻坚中涌现出来的优秀驻村干部刘婉婷新的发展理念与群众传统思维不断磨合的故事为主线,讲述村委干部为了村庄发展采取的不同方式,不同思路,新旧思想的碰撞融合。驻村队对贫困群众吴更里一家温情帮扶为副线,讲述亲情帮扶,爱心帮扶,为一个贫困家庭带来的希望。诠释了精准扶贫,一个民族都不能少,一个人也不能掉队,绿水青山就是金山银山的一系列乡村发展理念和思想,为贫困山村实现传统发展模式转型绿色发展模式,更好的开展乡村振兴,全面提升人居环境,走可持续绿色型发展之路奠定了坚实基础。
暂无简介
轻浮的夏洛特对她的情人伯纳德怒不可遏。她去了伯纳德的公寓,很快便心烦意乱地离开,来到了她曾经的情人马修的工作室。马修现在和他打算娶的克里斯汀以及她的儿子弗雷迪在一起。夏洛特告诉马修,伯纳德神秘地死了,她不想被警方盘问。他决定帮助她,把她藏起来,直到他弄到钱为止。然后,他决定亲自把她带回西班牙。克里斯汀只好认命了。逃亡途中,夏洛特和马修的爱情重燃,夏洛特打电话给克里斯汀要更多的钱。在西班牙边境附近,三人(加上弗雷迪)再次相遇。
这是两个年轻人的三天生活,他们过着相当孤独的生活。他们住在同一个屋檐下,睡在不同的房间,按时吃饭,按照他们已经习惯的惯例生活。任何意外的变化都可能给他们不知何故造就的泡沫带来巨大的裂缝
讲述一个典型的员工,跟妻子分居中、上司天天欺负...虽然每一天的生活都让他疲惫不堪,但仍然不失诚实的平凡小市民具在弼。某一天,烂醉如泥回家的男主发现妻子倒在客厅里,流了一滩血,于是去警察署报警,但被当做嫌疑人扣留。雪上加霜上司给的任务秘密(?)任务也得在第二天太阳升起之前完成....另外,妹妹在淑听到哥哥被捕消息,但她却隐瞒着必须给哥哥伸冤的一个秘密.....
到底原片名Wah-Wah代表什么意思?原来指称叽哩咕噜的非洲土话,一方面摆明讽刺当地英国白人统治阶级明明鄙视却又刻意去亲近原住民的虚伪假面;另一方面对李察E葛兰来说,Wah-Wah是他烦恼苦闷时的忘情大喊,一种释放、一种情绪宣泄。集合了米兰达李察逊(Miranda Richardson)、茱莉华特丝(Julie Walters)及埃米莉华森三位杰出的英国女演员,李察E葛兰聪明又刻意地把琵琶别抱的生母、父亲新娶的继母两个身份代入政治批判。米兰达李察逊饰演的生母是个欲求不满的悲哀怨妇,担任殖民官的父亲(盖布瑞拜恩)象征着日渐萎糜的大英帝国,至于充满年轻活力却被当地保守上层阶级排挤的美国空姐继母,自然代表着美国新世界了。当剧情走到史瓦济兰脱离英国独立,主人翁瑞夫正巧也因为父亲健康一蹶不振而必须走出其羽翼,至此,政治暗喻已经非常明显了。独立的个体注定要脱离父权的五指山,生母早已离去,连继母也注定随着父亲过世而淡出瑞夫的生命。在结尾的画面里,所有中老年角色悄然退场后,只剩下三个年轻人的背影,然后瑞夫戴上了父亲那顶象征大英帝国旧日荣光的官帽……